Interpretazione consecutiva

Vuoi invitare un numero limitato di ospiti stranieri che terranno le proprie relazioni in lingua durante il tuo evento?
Interpretazione consecutiva:
Il relatore comunica per brevi segmenti: l’interprete gli sta accanto, prende appunti e poi traduce per il pubblico.
La durata di ciascuna relazione così tradotta risulta raddoppiata a causa dell’esposizione nelle due lingue.
Questa modalità è adatta quindi a eventi con un numero limitato di relazioni da tradurre.
Per le tue traduzioni affidati a dei veri professionisti. Scegli Itaca servizi linguistici